Adriana X. Jacobs
Translation and the Making of Modern Hebrew Poetry
University of Michigan Press 2018
New Books in Arts & LettersNew Books in Israel StudiesNew Books in Jewish StudiesNew Books in Literary StudiesNew Books in Peoples & PlacesNew Books in PoetryNew Books in Religion & FaithNew Books Network May 2, 2019 Yaron Peleg
In Strange Cocktail: Translation and the Making of Modern Hebrew Poetry (University of Michigan Press, 2018), Adriana X. Jacobs offers a translation-centered reading of twentieth-century modern Hebrew poetry. Through close readings of poems by Esther Raab, Leah Goldberg, Avot Yeshurun, and Harold Schimmel, Jacobs shows how an intertwined poetics and praxis of translation shaped the work of these poets and became synonymous with the act of writing itself.
Yaron Peleg is the Kennedy-Leigh Reader in Modern Hebrew Studies at the University of Cambridge. His most recent book is Directed by God: Jewishness in Contemporary Israeli Film and Television (University of Texas Press, 2016).