Mark Polizzotti

Sympathy for the Traitor

A Translation Manifesto

MIT Press 2018

New Books in Arts & LettersNew Books in CommunicationsNew Books in LanguageNew Books in Literary StudiesNew Books in Politics & SocietyNew Books Network November 14, 2018 Nathan Bierma

The success of a translator may seem to lie in going unnoticed: the translator ducks out of the spotlight so that the original author...

The success of a translator may seem to lie in going unnoticed: the translator ducks out of the spotlight so that the original author may shine. Mark Polizzotti challenges that idea in a provocative treatise on his craft, Sympathy for the Traitor: A Translation Manifesto (MIT Press, 2018).

“A good translation, created by a thoughtful and talented translator,” Polizzotti writes, “aims not to betray the original but to honor it by offering something of equal–possibly even greater–beauty in its name.

Polizzotti has translated over 50 books and authored or co-authored four of his own. He is the Publisher and Editor-in-Chief at the Metropolitan Museum of Art.

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial