Support Kritika | Support H-Net | Buy Books Here | Join the NBN and NBN en Español on Patreon | Visit New Books Network en Español!
Interviews with scholars of language and translation about their new books.
The N-word is one of the most perplexing, controversial and misunderstood words in the American lexicon. It’s a word that Elizabeth Pryor has not only…
Sh. An-ski (Shloyme-Zanvl Rappoport, 1863-1920) was a writer in Russian and Yiddish, a revolutionary, a wartime relief worker, and an ethnographer who…
Names are incredibly powerful things and are a crucial part of the way we see and classify the world around us. Plant names are especially fasci…
Sanskrit-Speaking' Villages, Linguistic Utopias and the Metaphysics of Development (Routledge, 2026) is a recollection of the McCartney's journey acro…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr. Yeong Ju Lee about her new book Social Media and Language Learning: …
In 362/363 the Roman emperor Julian composed a treatise titled Against the Galileans in which he set forth his reasons for abandoning Christianity and…
How Deeply Human Is Language? Chomsky, the Brain, and the AI Fantasy (MIT Press, 2026) is Yosef Grodzinsky’s exploration of the criticality of the lin…
In this NBN episode, host Hollay Ghadery speaks with Elina Penner about her translated novel, Nightberries (CMU Press, 2026, translated by Bradley Sch…
In Rainforest Radio: Language Reclamation and Community Media in the Ecuadorian Amazon (U Arizona Press, 2025), Dr. Georgia C. Ennis provides a compr…
In this episode of the Vault, we revisit the Italian writer Italo Calvino’s James Lecture, presented at the New York Institute for the Humanities on M…
Jeffrey Shandler’s new book, Yiddish: Biography of a Language (Oxford UP, 2020), presents the story of Yiddish, the defining vernacular of Ashkenazi J…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Ingrid Piller speaks with Professor David Palfreyman (United Arab Emirates University, Al Ain) ab…
Aya Elyada is an Associate Professor in the Department of History at the Hebrew University of Jerusalem. Her research focuses on German and German-Jew…
Lyrical Translation: The Creation of Modern Poetry in Colonial Korea (U Hawai'i Press, 2026)is a literary history of modern Korean poetry's origins an…
In Embodied Encuentros: Oral History Archives of Latina/o/e Experiences (Ohio State UP, 2026), Elena Foulis offers a practical guide for completing et…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with PhD candidate Brynn Quick (Macquarie University, Australia) about her 2…
In the wake of the September 11 attacks, US officials identified the so-called battle for hearts and minds as the “second front” in the war on terror.…
Yanara Friedland is a writer, translator, and educator born in Berlin. She is the author of Uncountry: A Mythology (2016) winner of the Noemi Press Fi…
The seekers in these stories travel through worlds both ancient and modern, worlds of symbol and fantastical allegory, on their paths to greater truth…
This illuminating book Third Ear: Reflections on the Art and Science of Listening (Catapult, 2025) weaves personal stories of a multilingual upbringin…