Support Kritika | Support H-Net | Buy Books Here | Join the NBN and NBN en Español on Patreon | Visit New Books Network en Español!
Interviews with scholars of language and translation about their new books.
I had the privilege of speaking with writer Samantha Ellis about her deeply moving new book, Always Carry Salt: A Memoir of Preserving Language and Cu…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Ingrid Piller speaks with Frank Stahnisch, Professor of the History of Medicine and Health Care a…
Surrender to God Across Languages: Multilingual Intellectual History of Premodern India (Oxford UP, 2026) explores the role of languages in the intell…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah speaks with Dr. Oludamini Oguannaike, Associate Professor of African Religious Th…
In the Middle Ages, hell was useful because it was vaguely defined. Canonical scriptures scarcely mention hell, leaving much to the imaginations of …
In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with Dr Santiago Betancor Falcón (University of Las Palmas de Gran Canaria, …
The N-word is one of the most perplexing, controversial and misunderstood words in the American lexicon. It’s a word that Elizabeth Pryor has not only…
Names are incredibly powerful things and are a crucial part of the way we see and classify the world around us. Plant names are especially fasci…
Sh. An-ski (Shloyme-Zanvl Rappoport, 1863-1920) was a writer in Russian and Yiddish, a revolutionary, a wartime relief worker, and an ethnographer who…
Sanskrit-Speaking' Villages, Linguistic Utopias and the Metaphysics of Development (Routledge, 2026) is a recollection of the McCartney's journey acro…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr. Yeong Ju Lee about her new book Social Media and Language Learning: …
In 362/363 the Roman emperor Julian composed a treatise titled Against the Galileans in which he set forth his reasons for abandoning Christianity and…
In this NBN episode, host Hollay Ghadery speaks with Elina Penner about her translated novel, Nightberries (CMU Press, 2026, translated by Bradley Sch…
How Deeply Human Is Language? Chomsky, the Brain, and the AI Fantasy (MIT Press, 2026) is Yosef Grodzinsky’s exploration of the criticality of the lin…
In Rainforest Radio: Language Reclamation and Community Media in the Ecuadorian Amazon (U Arizona Press, 2025), Dr. Georgia C. Ennis provides a compr…
In this episode of the Vault, we revisit the Italian writer Italo Calvino’s James Lecture, presented at the New York Institute for the Humanities on M…
Jeffrey Shandler’s new book, Yiddish: Biography of a Language (Oxford UP, 2020), presents the story of Yiddish, the defining vernacular of Ashkenazi J…
Aya Elyada is an Associate Professor in the Department of History at the Hebrew University of Jerusalem. Her research focuses on German and German-Jew…
In this episode of the Language on the Move Podcast, Ingrid Piller speaks with Professor David Palfreyman (United Arab Emirates University, Al Ain) ab…
Lyrical Translation: The Creation of Modern Poetry in Colonial Korea (U Hawai'i Press, 2026)is a literary history of modern Korean poetry's origins an…