Support H-Net | Buy Books Here | Help Support the NBN and NBN en Español on Patreon | Visit New Books Network en Español!
Hanna Torsh speaks with Alexandra Grey about good governance in linguistically diverse cities.
Linguistic diversity is often seen through a deficit lens. Another way of saying this is that it's perceived as a problem, particularly by institutions and governments. However, it doesn’t have to be that way and shouldn’t be that way in a participatory democracy.
This conversation addresses 3 questions:
First published on January 31, 2024.
“Chats in Linguistic Diversity” is a podcast about linguistic diversity in social life brought to you by the Language on the Move team. We explore multilingualism, language learning, and intercultural communication in the contexts of globalization and migration.
Language on the Move is a podcast about linguistic diversity in social life. Produced and edited by Ingrid Piller and Byrnn Quick, our aim is to have in-depth and fun conversations with key thinkers about multilingualism, language learning, and intercultural communication in the contexts of globalization and migration.
To find out more about the Language on the Move research team at Macquarie University, follow our research blog, or find us on Twitter/X, Bluesky, Facebook, and YouTube.