Zoë Slatoff, "Yogavataranam: The Translation of Yoga" (North Point Press, 2015)

Summary

The traditional Indian method of learning Sanskrit is through oral transmission, by first memorizing texts and then learning their meaning. The Western academic approach methodically teaches the alphabet, declensions, grammar, syntax, and vocabulary building. Zoë Slatoff's Yogavataranam integrates the traditional and academic approaches for a full and practical experience of Sanskrit study. Yogavataranam: The Translation of Yoga (North Point Press, 2015) approaches language systematically and at the same time allows students to read important and relevant texts as soon as possible, while emphasizing proper pronunciation through its audio accompaniment. This new approach joins theory and practice to invoke an active experience of the philosophy, the practice, and the culture that together inform the multiplicity of meanings contained within the single and powerful word "yoga." By the way, you can study Sanskrit with Zoë. See this and this.

Raj Balkaran is a scholar, educator, consultant, and life coach. For information see rajbalkaran.com.

Your Host

Raj Balkaran

Raj Balkaran is a scholar of Sanskrit narrative texts. He teaches at the Oxford Centre for Hindu Studies and at his own virtual School of Indian Wisdom. For information see rajbalkaran.com.

View Profile